We suggest that you spend one day and night in order to discover the true beauty of Keelung.
要真正發現基隆之美,建議你花一日一夜。
Keelung Temple Street Night Market
基隆廟口夜市
You can stroll around the Keelung Temple Street Night Market near the port at night. It is one of the most famous night markets in Taiwan.
晚上,你在港區附近可以去逛基隆廟口夜市,這是台灣最有名的夜市之一。
It's dubbed as Temple Street due to its similarity to Hsinchu City God Temple. The food stands have always been doing business by the temple.
為什麼叫廟口,就像新竹城隍廟一樣,原本就是在廟前營業的小吃攤。
Dainji Temple
奠濟宮
The oldest food stands in Keelung Temple Street Night Market are situated by Dainji Temple.
基隆廟口夜市最原始的攤位,在奠濟宮廟口前。
There are only a few stands by the Temple Street, the rest have all been relocated to Rensan Road.
還在廟口的只有少數幾家,其他全部遷到仁三路上。
Among the food stands by the Temple Street, Ding Bian Chuo is the most popular.
廟口前方的小吃攤,最有名的是鼎邊銼。
The stands on Rensan Road are all by the pedestrian arcades and tidily arranged. Even the shop signs are numbered.
仁三路的攤位都在騎樓前方,排列很整齊,招牌上還有編號。
There have been ever-increasing crowds in Keelung Night Market; the food-stand spots are not limited to Rensan Road.
基隆夜市人潮越來越多,現在小吃攤不限於仁三路。
The night market in Aye 4th Road has grown to be larger than the one in Rensan Road. It becomes a L-shaped night market when merging both night markets.
愛四路夜市的規模,已經比仁三路還大,兩個路段合起來,變成L形的夜市。
You should slow down your pace strolling around Rensan Road as it's too easy to inadvertently miss some delicious and well-known food stands.
在仁三路,你要放慢腳步逛,一不小心就錯過好吃又知名的攤位。
It's perhaps the best to go by the shop number to avoid mix-ups.
靠著編號去找,就不會搞錯。
The stands on Rensan Road are very representative of typical Taiwanese Cuisine.
仁三路的攤位很有代表性,是典型的台式料理。
For instance, there are Rice Vermicelli Soup, Tempura and Shrimp Chowder from Xiao Chen Shop.
例如,小陳米粉湯、天婦羅和蝦仁羹。
The Shrimp Chowder has very clear soup. The color is between that of the chowder from Chai-yi and from Tainan.
蝦仁羹湯汁很清澈,顏色介於嘉義羹湯和台南羹湯之間。
Braised Pig's Feet goes well with Braised Pork Rice. It's very tasty.
滷豬腳和滷肉飯很絕配,非常好吃。
It's too bad that the stand just happened to be closed when we came.
可惜我們來時,攤位剛好休息。
Additionally, there are Japanese dishes, such as Nigiri Sushi and Sashimi with Rice, which are very common in Taiwan.
另外,還有台灣常見的日式料理,像是握壽司和生魚飯。
Curry Rice in Keelung is a very distinctive dish as it's quite different from Indian Curry.
咖哩飯則是基隆很特別的料理,和印度咖哩不大一樣。
Braised Congo Eel is also delicious.
紅燒鰻也很好吃。
This Salty Porridge stand was specifically recommended by famous Taiwanese writer Yu-fu; Salty Porridge goes well with Deep-fried Chicken Rolls and Sailfish Floss.
這攤鹹粥是台灣名作家魚夫特別推薦,鹹粥搭配炸雞捲和旗魚鬆吃。
Yu-fu's father took him here to dine when he was little. It's a delicious dish from heaven in his memory.
魚夫小時候,他爸爸就帶他來吃,是他記憶中的人間美味。
There are dishes from several stands that came out the earliest in Taiwan. Due to their popularity, other night markets are emulating them.
有幾個攤位的料理,還是台灣最早出現,因為很受歡迎,其他夜市爭相模仿。
Such examples are Eat Tempura in One Bite, Eat Sausage in One Bite, Bubble Ice and Nutritious Sandwich.
例如一口吃天婦羅、一口吃香腸、泡泡冰和營養三明治。
Making a turn onto Aye 4th Road, you'll see the majority of the stands that became established at later times excluding Ji-jia Pig's Feet and a few others.
轉個彎到愛四路,除了紀家豬腳少數幾家,大多數攤位是後來才崛起。
This section is very bustling with employees from numerous seafood shops bringing in business at their respective shopfront.
這裡非常熱鬧,多家海產店員工,在門口拉生意。
The crowds here are actually larger than the ones on Rensan Road. Take the crowds attracted by Charbroiled Sandwich as an example.
人潮反而比仁三路還多,例如碳燒三明治吸引的人潮。
Coming to the Temple Street Night Market, we got to see the delicious dishes from heaven in Keelung.
來廟口夜市,讓我們看到基隆的人間美味。
You get to view the very romantic Keelung night scenes from tall buildings surrounding the harbor. There are large cruise liners periodically moored here.
你也可以從港區週邊高樓看基隆夜景,相當浪漫。這裡也定期有大型郵輪停靠。
Wang-yo Valley
望幽谷
In addition to National Taiwan Ocean University, there is a place called "Wang-yo Valley" if you like to check out the beautiful Keelung during the day.
至於白天要看見美麗基隆,除了海洋大學校區,還可以到一個叫「望幽谷」的地方。
Wang-yo Valley is also dubbed as "Worry-Free Valley." It's the highlands located next to Bah-dou-zhi Fishing Port.
望幽谷也有人叫「忘憂谷」,是一個高地,位在八斗子漁港旁邊。
From behind the National Museum of Marine Science and Technology, you can search for an alley next to the museum. Follow the signs to get to the entrance.
可以從國立海洋科技博物館後方,探索館旁一條小巷,按照指標進入。
After driving up the hill road, continue going right to get to the highland when you arrive at a fork in the road near Bah-dou-zhi Coastal Park.
爬上一段坡路後,在八斗子海濱公園附近的分岔路前,繼續往右,走上高地。
There is a parking lot on the highland. Once you park your car, you can get a panoramic view of Bah-dou-zhi Fishing Port and Keelung.
高地上有停車場,你停好車,就可以看到八斗子漁港和基隆全景。
Walking down the trail, you can see the gorgeous Keelung Islet by Keelung.
走下步道,你可以看到基隆前方的基隆嶼,相當美麗
National Museum of Marine Science and Technology
國立海洋科技博物館
If you have time, you can check out the National Museum of Marine Science and Technology.
至於海洋科技博物館,有時間可以去看看。
This museum was planned for construction around the same time as the National Museum of Marine Biology and Aquarium in Pingtung.
這是和屏東國立海洋生物博物館同時期規劃興建。
The defunct North Thermal Power Plant operated by Tai-power was entirely reconstructed to give children a unique marine education.
將已關廠的台電北部火力發電廠,全部大改造,給兒童不一樣的海洋教育。
Lynda(06 Sep 2019 - 17:26)
Good job! Thanks a lot!^_^